2014年10月21日火曜日

雪がふります


ずっと歌ってみたいと
思っていた 
しずかで どこか悲しい曲。
作曲はピエトロ・チマーラ。


「雪がふります」

雪が ゆっくり ゆっくりふります。

揺りかごはゆっくり揺れて
小さい指を口に 
赤ちゃんは泣いています。

老婆は 手にあごをのせて 歌います。

「おまえの小さいベットの周りには
美しい庭のように
バラやユリが咲いているよ。」

その美しい庭で
赤ちゃんは眠ります。

雪は ゆっくり ゆっくりふります。

ジョヴァンニ・パスコリ詩
「幼な子たち」という詩集の第4番目。
みなしごのために書かれた詩。


11月8日の発表会で
みんなに交じって
歌います。

2014年10月7日火曜日

韓国語

「アリラン」を
韓国語で歌うために
発音を習った。

カタカナ表記しきれない発音があって
その独特な響きにわくわくしている。

付け焼き刃だけれど
お隣の国の言葉を
歌う日がくるとは、
なんと幸せなことか。

今月は、韓国語。
来月は、カタルニア語。

ああ、たのしい。
ほんとうに たのしい。